The Nile Story is one of immense challenges and remarkable achievements for the economic development of the region. It begins in 1999, when the ministers in charge of water affairs in the Nile countries agreed to form the Nile Basin Initiative (NBI). Between 2003 and 2015, the Nile Basin Trust Fund (NBTF) supported and coordinated cooperative work in the region, which has been delivered mainly through the NBI.
The authors surveyed small-scale farmers in the Kenyan Rift Valley province (Narok and Nakuru districts) to describe constraints to, and changes in, livestock production and to assess the extent to which farmers have adopted new technologies promoted by extension services. In the arid areas of southern Narok, farmer's main constraints were drought and disease. Farmers in Nakuru district, situated in the fertile highlands of the Rift Valley, were also affected by disease but also lacked markets and capital.
Le renforcement des capacités est maintenant d’une actualité brûlante en Afrique. Avec d’autres bailleurs de fonds, la banque recherche des moyens appropriés de collaborer avec les gouvernements africains pour les rendre mieux à même de mettre en oeuvre des programmes de développement sur tout le continent. Étant donné le caractère rural de la plupart des économies africaines et la concentration de pauvres dans les zones rurales, il est urgent de renforcer les capacités pour promouvoir le développement agricole.
La consommation de produits certifiés n’est plus l’apanage des pays développés. Au Kenya, les premiers marchés biologiques sont apparus à Nairobi en 2006. Ils sont approvisionnés par des maraîchers, confrontés à une diversité de défis : construire une certification biologique crédible, garantir la fraîcheur des produits et composer avec l’hétérogénéité des attentes des consommateurs. À partir de données d’enquête et du cadre analytique des coûts de transaction, nous analysons l’organisation des marchés de 2006 à 2013.
Ce document présente la position de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) et du Forum mondial pour le conseil rural (GFRAS) sur la place actuelle des services de vulgarisation et de conseil agricole et sur les chemins qu’elle devra suivre à l’avenir. Les résultats présentés dans le document sont destinés à mieux situer la vulgarisation compte tenu de l’avenir de la recherche agricole en faveur du développement.
Controlled Environment Agriculture (CEA) is the production of plants, fish, insects, or animals inside structures such as greenhouses, vertical farms, and growth chambers, in which environmental parameters such as humidity, light, temperature and CO2 can be controlled to create optimal growing conditions.
Le principal défi des systèmes alimentaires africains à l’avenir sera de fournir de la nourriture à une population en croissance rapide dont les régimes alimentaires et les préférences alimentaires évoluent. Alors que la population européenne diminue, les consommateurs exigeant des aliments produits de manière écologiquement et socialement responsable, la population africaine va plus que doubler entre 2020 et 2050, la demande alimentaire augmentant encore plus en raison des changements alimentaires.
The main challenge for African food systems in the future will be to provide food for a rapidly growing population with changing diets and food preferences. Whilst the population of Europe is decreasing, with consumers demanding food that is produced in an environmentally and socially responsible way, Africa’s population will more than double between 2020 and 2050, with food demand increasing even more as a result of dietary changes.