Le présent document inclut les sections suivantes :
• La description des politiques et stratégies du Bénin dans les domaines du développement et de la réduction de la pauvreté, en particulier en vue de l’amélioration des conditions de vie des groupes vulnérables, dont les femmes rurales. Les politiques et stratégies qui orientent le développement du secteur agricole et rural sont aussi décrites, essentiellement eu égard aux aspects intéressant les groupes vulnérables, notamment les femmes rurales (Chapitre 3).
Ce document illustre le Plan Stratégique de Développement du Secteur Agricole (PSDSA) 2025 et le Plan National d’Investissements Agricoles et de Sécurité Alimentaire et Nutritionnelle PNIASAN 2017 - 2021 mis en place au Bénin. Les performances commerciales, économiques, de sécurité alimentaire et des filières prioritaires (productions végétales, animales etc) sont illustrées, ainsi que les leçons tirées de la mise en œuvre des programmes et une synthèse du diagnostic du secteur agricole.
Policy brief No. 2. The majority of the world’s poor are smallholder farmers in developing countries. These smallhol- ders face several obstacles that limit their produc- tivity and profits, such that their incomes remain low. Institutional changes in the agricultural value chains are required to reduce poverty rates among smallholder farmers, and to stimulate agricultural growth.
Policy brief No. 3. Adequate nutrition is a crucial welfare dimension. Malnutrition at a young age can have severe con- sequences for a person’s development of human, social, and economic capital. Also in later phases of one’s life, malnutrition can severely affect health and restrict productivity as well as overall quality of life. Efforts to improve nutrition among rural populations, for example through more diversified diets, are therefore key components of many rural development agendas, especially in Africa where undernutrition is still a large public health prob- lem.
Farm workers in developing countries often belong to the poorest of the poor. They typically face low wages, informal working arrangements, and inadequate social protection. Written employment contracts with clearly defined rights and obligations could possibly help, but it is not clear how such contracts could be introduced and promoted in traditional peasant environments. To address this question, we develop and implement a randomized controlled trial with farmers in Côte d’Ivoire.
The Sourcebook is the outcome of joint planning, continued interest in gender and agriculture, and concerted efforts by the World Bank, FAO, and IFAD. The purpose of the Sourcebook is to act as a guide for practitioners and technical staff inaddressing gender issues and integrating gender-responsive actions in the design and implementation of agricultural projects and programs. It speaks not with gender specialists on how to improve their skills but rather reaches out to technical experts to guide them in thinking through how to integrate gender dimensions into their operations.
Note de synthèse du rapport réalisé par la commission Agriculture et alimentation (C2A) de Coordination SUD. Il met en lumière les enjeux d’une adaptation des agricultures familiales aux changements climatiques sous l’angle des politiques publiques à partir de l’étude de cas des politiques mises en place au Costa Rica, au Niger et au Vietnam.
La agricultura familiar de los países del Sur constituye uno de los sectores más directamente afectados y amenazados por los cambios climáticos. La cuestión de la adaptación, y en particular, la de la adaptación de la agricultura, ha ido ganando terreno en el transcurso de la última década en las agendas políticas nacionales e internacionales.
Le rapport est construit en trois parties : • la première partie traite de l’adaptation des agricultures familiales aux changements climatiques et des conditions de l’adaptation ; • la seconde partie aborde la place de l’adaptation des agricultures familiales dans les politiques publiques ; • la troisième partie propose un certain nombre de recommandations en vue d’une meilleure intégration de cette question dans les politiques publiques. Une présentation des trois études de cas-pays est par ailleurs proposée en annexe.
El informe está estructurado en tres partes:
• la primera parte trata de la adaptación de la agricultura familiar a los cambios climáticos y de las condiciones de la adaptación; • la segunda parte aborda el lugar que ocupa la adaptación de la agricultura familiar en las políticas públicas;
• la tercera parte propone algunas recomendaciones para una mejor integración de este tema en las políticas públicas.
Una presentación de los tres estudios de caso-países figura también en anexo.