This PROLINNOVA report to the 3rd GFAR Programme-Committee meeting is composed of two parts.
The past 1 entitles ‘ PROLINNOVA genesis and growth’ describes historical background and
PROLINOVA in general while the part 2 entitles ‘2007 accomplishments’ narrates specific
accomplishments of PROLINNOVA during the period January-November 2007 . Further, the annex 1
lists contact addresses.
il est possible et nécessaire aujourd’hui d’opérer un bilan du développement durable (DD) en s’appuyant sur les formes concrètes qu’il a prises depuis plus de vingt ans. Malgré les discussions, interrogations ou critiques que le terme a suscitées, il est sans conteste, depuis la conférence de Rio en 1992, l’horizon normatif des projets, programmes et politiques d’aide publique au développement qui opèrent concrètement sur les territoires, et il accompagne maintenant les stratégies d’entreprise.
Year 1 activities were mainly on establishment of the project team at the global and country levels. A Partnership Agreement between AGRINATURA-EEIG and FAO was formalized and signed, and practical coordination mechanisms established. A Specific Power of Attorney between AGRINATURA-EEIG members within CDAIS was created, agreed and signed by all members, serving as the consortium agreement among members.
El presente artículo busca debatir la realidad rural del estado de Rio Grande do Sul (RS), argumentando que las relaciones de producción y consumo no están totalmente desconectadas. Pero esta desconexión se ha acelerado por los límites derivados de las políticas públicas y normas sanitarias vigentes en Brasil. Sin embargo, las estrategias de valorización del origen de los productos adoptadas en muchos lugares del estado de Rio Grande do Sul presentan limitaciones para la formalización de la producción de alimentos.