This report explores the role of rural networks in enhancing innovation processes, questioning the features of the agricultural/rural networks could enhance farmers’ ability to co-innovate in cooperation with other actors. The prospect of this investigation is also to provide interesting and significant experiences that constitute examples for the ‘European Innovation Partnership’ by increasing farmers’ capacities to create, test, implement and evaluate innovations in cooperation with other rural actors.
In this paper, presented at the 8th European IFSA Symposium ( Workshop 6: "Change in knowledge systems and extension services: Role of the new actors") in 2008, the authors discuss a conceptual framework that understands innovation processes as the outcome of collaborative networks where information is exchanged and learning processes happen. They argue that technical and economic factors used to analyse drivers and barriers alone are not sufficient to understand innovation processes.
En esta sección se retrata como se hace y vive la agroecología en un contexto campesino rural. Desde una comunidad en las Lomas del Escambray (prov. Villa Clara) se intenta transmitir el corazón y la energía de la agroecología en Cuba, a la vez que mostrar el funcionamiento del MACAC, las prácticas cotidianas y las reflexiones de los/as protagonistas.
Cette partie a pour objectif de retracer l’histoire de la création de l’agroécologie et de comprendre les conditions qui lui permettent d’exister dans un contexte paysan rural. Depuis ces mêmes fermes, les protagonistes essayent de transmettre le sentiment et le cœur de l’agroécologie tout en laissant voir le fonctionnement du MACAC, les pratiques quotidiennes et les réflexions de chaque protagoniste.
This section intends to picture how is agroecology done and lived in a rural peasant context. From their own plantations they try to carry over the feeling and heart of agroecology, while showing the operation of PTPAM at the same time, the everyday practices and the thoughts of their main players.
Innovations in the agri-food sector are needed to create a sustainable food supply. Sustainable food supply requires unexpectedly that densely populated regions remain food producers. A Dutch innovation program has aimed at showing the way forward through creating a number of practice and scientific projects. Generic lessons from the scientific projects in this program are likely to be of interest to agricultural innovation in other densely populated regions in the world.
Les enjeux liés au changement climatique et à la sécurité alimentaire confortent la nécessité de mettre au point des démarches de conception/évaluation de systèmes durables, qu’il s’agisse d’améliorer les situations existantes ou d’imaginer de nouvelles voies de développement. En régions chaudes, l’élevage remplit aussi des fonctions non productives et doit s’adapter aux aléas et incertitudes.
Depuis plusieurs décennies, la canne et la banane, monocultures fortement dépendantes des intrants, façonnent le paysage guadeloupéen de manière binaire : canne au Nord et banane au Sud. Depuis quelques années la production de bananes est dans une situation difficile avec l’évolution rapide du cadre régle- mentaire et du fonctionnement du marché de la banane. Les planteurs et les organisations agricoles doivent réfléchir à une nouvelle orientation des itinéraires techniques conventionnels.
En el primer capítulo presenta los retos para la seguridad alimentaria y el cambio climático en México y el mundo, así como los compromisos internacionales de México para atender ambos desafíos.
Este fascículo metodológico trata de la siguiente tareas estratégicas:
• Articulación de actores y redes para la elaboración de la estrategia.
• Análisis sistémico del territorio.
• Formulación de una visión de futuro para el territorio.
• Identifcación de motores de desarrollo y objetivos estratégicos.
• Elaboración de planes a mediano plazo, programas e ideas de proyectos estratégicos.
• Concreción de acuerdos y alianzas para impulsar la estrategia.