En este trabajo se desarrolla la investigación como estudio de caso, con información generada por los productores asociados en Amigos de Ozolco, durante dos años de operación y acompañamiento. El estudio de caso permite medir y registrar la conducta de las personas involucradas en nuestra situación de estudio, con información verbal y datos obtenidos desde fuentes cualitativas y cuantitativas, primarias y secundarias; esto es, documentos, registros de archivos, entrevistas directas, observación directa, observación de los participantes e instalaciones y objetos físicos.
This section intends to picture how is agroecology done and lived in a rural peasant context. From their own plantations they try to carry over the feeling and heart of agroecology, while showing the operation of PTPAM at the same time, the everyday practices and the thoughts of their main players.
Developing competitive agro-industries is crucial for generating employment and income opportunities. It also contributes to enhancing the quality of, and the demand for, farm products. Agro-industries have the potential to provide employment for the rural population not only in farming, but also in off-farm activities such as handling, packaging, processing, transporting and marketing of food and agricultural products. There are clear indications that agro- industriesare having a significant global impact on economic development and poverty reduction, in both urban and rural communities.
Les Nations unies ont désigné 2014 comme l’Année internationale de l’agriculture familiale. À l’échelle de la planète, la population agricole est estimée à 2,6 milliards de personnes, soit 40 % de la population totale. Avec 1,3 milliard d’actifs, l’agriculture demeure le premier secteur d’emploi au niveau mondial. Dans les pays en développement, là où 70% de la population reste liée aux activités agricoles, l’alimentation des familles dépend essentiellement de la production vivrière et des marchés locaux. Aujourd’hui, défendre l’agriculture familiale ne suffit plus.
Face aux enjeux majeurs pour l’avenir de la sécurité alimentaire et de l’agriculture mondiale, le phénomène d’acquisition et de location de terres à grande échelle est un sujet fortement controversé qui mobilise activement les médias et l’opinion publique.
Le présent document est organisé en deux grandes parties. Une première partie dite « de synthèse » qui à partir de six études de cas d’investissement massif dans les terres en Afrique, en Asie et en Amérique latine, se propose de :
Cette partie a pour objectif de retracer l’histoire de la création de l’agroécologie et de comprendre les conditions qui lui permettent d’exister dans un contexte paysan rural. Depuis ces mêmes fermes, les protagonistes essayent de transmettre le sentiment et le cœur de l’agroécologie tout en laissant voir le fonctionnement du MACAC, les pratiques quotidiennes et les réflexions de chaque protagoniste.
Rural growth is seen as an engine to drive the economy of developing countries and the use of Agriculture Market Information Services (AMIS) is believed to enable this growth. This paper is based on a literature study and investigates the spread and use of AMIS in the least developed countries (n=49) in terms of users, management, funding, infrastructure, and data. This paper investigates success as well as failure aspects, and discuss the role of new technologies.
This work summarizes background papers prepared for the World Bank Group with significant input from government counterparts and other development partners. It takes stock of major recent developments and argues that a lot has been achieved in the last decade in terms of production of commodities for export and food consumption, with favorable impact on rural poverty reduction. It also argues that the two factors driving the recent agricultural performance, namely favorable international prices and expansion of the agricultural frontier, have reached their limits.
Le gouvernement de Lula a considérablement amplifié et diversifié le Programme d’Appui à l’Agriculture Familiale (PRONAF), créé par le gouvernement Fernando Henrique Cardoso en 1995. Ce choix affirmé sur la longue durée pour l’agriculture familiale, peut surprendre dans un Brésil qui a toujours, tout au long de son histoire, privilégié l’agriculture « d’entreprise » : latifundia et entreprises agricoles.
Many experts believe that low-cost mitigation opportunities in agriculture are abundant and comparable in scale to those found in the energy sector. They are mostly located in developing countries and have to do with how land is used. By investing in projects under the Clean Development Mechanism (CDM), countries can tap these opportunities to meet their own Kyoto Protocol obligations. The CDM has been successful in financing some types of agricultural projects, including projects that capture methane or use agricultural by-products as an energy source.